28.7.09

Stephy寫錯字有乜奇? 梗係唔奇啦,Stephy喎!


係Xanga個HKblog見到有人寫左篇"Stephy寫錯字有乜奇?"既Post去支持Stephy,竟然有幾百個comment support stephy......

部份內容:

Stephy寫錯字有乜奇?

文字如何用得正確,是很主觀的,亦很受主流文化及個人成長環境影響。人人都會寫錯字,教師會寫錯字,奧巴馬的文膽亦曾在外交講稿上寫錯字。鄉議局主席劉皇發更因為文膽寫錯字,因而在立法會會議上大出洋相,被曾特首問得口啞啞。

再說回Stephy的新書,始終文字不是Stephy的強項。今次事件的發生,可能是她在書成以後,沒有再找人查看,而金牌大風方面,亦未有聘請校對審驗文章,結果醜怪的事情就發生了。

做傳媒四年,自己亦曾接觸過不少時事評論員及才子的稿件。當中,最記得每次整理某知名時事評論員(下述評論員A)的稿件時,Dinezz與同事總是媽媽聲四起。這位評論員A以廣東話講出心中所想,是沒有問題的,但當他要將心中的想法化之為文字時,卻總是文白夾雜,句式不通,前言不對後語。他的稿件,每次差不多是需要編輯幫他整篇重新寫過。這實與當下部份已出書的年輕歌手搵寫手作文,相差無幾。

至於才子的稿件,他們文句是通順的,文章亦很有味道,但錯別字,始終有時是在所難免。

所以說,懂得說的人不代表他寫得好;寫出一些精彩文章的人,不代表他用字用得準確。

Stephy的書雖然是有錯字,但至少給大家知道,她的書很高機會是她本人寫的。



梗係唔奇啦,Stephy喎!

錯字本身係無問題,每個人都會寫錯字,而一個作家寫錯字亦無可厚非,但至少佢地唔會犯一d低級錯誤,好似無耐﹑被他釘著﹑實淺﹑階斷等連小學生都識既字。如果Stephy係錯一d難字或者比較深既字,我諗無人會雞蛋裡挑骨頭。只可惜,佢錯既全部都係簡單到連小學生都唔會錯既字。

不過Stephy寫錯字真係唔出奇既,因為佢中文程度太低,會考中文有一分已經算萬幸,所以大家都唔會有咩期望,但希望佢唔好以"才女"自居,只會令其他有文化修養既作家蒙羞。「數年前,偶然於一訪問得知,原來鄧小姐愛讀德國哲學家尼采的著作。」 Stephy曾"不小心"向傳媒透露自己係尼采既讀者,真係笑大人個嘴。無人要針對藝人出書,但只希望佢地想做"才仔才女"之前,先讀好d書,識多幾個字先寫吧啦,雖然佢已經好俾心機睇尼采既書,但似乎佢由小學既中文書開始學起會有更好效果。如果唔係既話阿豬阿狗有Idea又話出書,全香港都係作者就唔係幾好啦。

至於「Stephy的書雖然是有錯字,但至少給大家知道,她的書很高機會是她本人寫的。」就更加充滿反智成分,雖然咁多錯字真係可以證明到係Stephy親筆,因為一個識字既小學生都唔會錯得咁離譜,但係,咁同"佢甩嘴走音先證明到佢無咪嘴"呢一類反智既藉口有咩分別?

我諗呢篇文章既作者同埋其他支持Stephy既朋友,有可能中文程度都唔會高過Stephy太多吧,因為你地都未必知道Stephy寫錯字。對唔住,見到咁多支持Stephy無錯既人係度,係躁左少少,但我只想可以為香港文化界做少少野,阻止文盲入侵,確保中國千年歷史文化免遭強姦。